AppSeedのアプリ開発ブログ

アプリ開発会社AppSeed(アップシード)開発担当のブログです。iOS、Android、Unity、Cocos2d-xなどアプリ開発関連のTipsや備忘録、アプリ開発に役立つ情報を発信します。

iOSアプリ リジェクト Guideline 4.0 - Design に関するメモ

最近リリースしたアプリで申請時にリジェクトを受けたので、メモとして残しておきたいと思います。

 

iOSアプリリジェクト Guideline 4.0 - Design

リジェクト内容としては以下です。

 

Guideline 4.0 - Design

 

 

We noticed an issue in your app that contributes to a lower quality user experience than Apple users expect:

 

- Your app's modal alerts are written in Japanese while the app is set to the English localization. To help users understand why your app is requesting access to a specific feature, your app's modal alerts should be in the same language as your app's current localization.

 

Next Steps

 

To resolve this issue, please revise your app to address all instances of this type of issue.

 

 

最近、iOS14.5から適用された広告トラッキングの許可ダイアログ表示に対応させたのですが、ダイアログ表示時のユーザーへの説明が、英語設定のiPhoneで日本語の説明がされていたためリジェクトをくらったようです。

 

f:id:no-work-no-life-4081:20210505100006p:plain

 

そのアプリはユーザーのほとんどが日本人だったのでそこまで気にしていなかったのですが、一応英語対応しているアプリなのに広告トラッキングのダイアログだけ日本語が表示されたことがダメだったということなのだと思います。

(ただ、日本語向けのアプリで英語の説明がされていたりしても指摘されたことがないので、いつも通りレビュアーの基準が一貫していないなーと感じます。)

 

NSUserTrackingUsageDescriptionの表示を言語毎に変える方法

このリジェクト内容に関する対処法ですが、

とりあえず、日本語設定の場合は日本語表示、英語設定の場合は英語表示になっていればOKだと思うので、

InfoPlist.stringsファイルを作成して、言語毎にNSUserTrackingUsageDescriptionの値を設定すればOKです。

iOSアプリ リジェクト Guideline 4.0 - Design に関するメモ

iOSアプリ リジェクト Guideline 4.0 - Design に関するメモ

 

上記の方法で無事審査を通過できました。

 

 お知らせ

簡単推理ゲーム「イラスト探偵」を本日リリースしました!

もしよろしければダウンロードお願い致します!

 

app-seed.com

イラスト探偵-謎解き推理ゲーム-

イラスト探偵-謎解き推理ゲーム-

  • AppSeed, Incorporated.
  • ゲーム
  • 無料

apps.apple.com

play.google.com

www.amazon.com